20-9-2006 Monument Valley - Moab
Après une nuit très venteuse, le réveil sonne à 6h. Avec Patrick, on démonte rapidement la tente, on déjeune... On a donc tout le temps pour profiter du sunrise (sachant que l'on doit charger à 8h). Spectacle superbe, un ciel bleu foncé pour commencer, qui devient ciel de feu... Magnifique!
After a really windy night, we wake up at 6. We take the tent down, have breakfast... So we have a lot of time to enjoy sunrise (we have to load at 8). Dark blue sky, then fire-like colors...Magnificent!!
A 8h, comme prévu, on charge le van. On se rend à Moab aujourd'hui. Avant d'attaquer les choses sérieuses, petit photo stop pour le Mexican Hat...
At 8, as predicted, we load the van. We go to Moab today. And before the "serious stuff", we have a picture stop at mexican hat...
Arrivés à Moab, on s'installe au Canyonlands campground (juste derrière la station Texaco). Les choses sérieuses... Parlons-en! Canyonlands NP. La météo n'est pas extraordinaire , le temps est orageux. On commence par le Grand View Point, qui nous offre une vue d'ensemble...
Arrived at Moab, we set up camp at the Canyonlands Campground (located just rear of the Texaco gas station). The serious stuff, let's talk about it now! Canyonlands NP. The weather is not so good today, it's stormy. We start at the Grand View Point, which give us a large view.
On poursuit avec le upheaval dome. Un regard sur le ciel nous indique que la pluie arrive...
Next stop is upheaval dome. A look at the sky tells us rain is coming...
Un autre incontournable de ce parc, le Deadhorse point! Nous y faisons une photo de groupe et profitons du paysage.
Another highlight of this park is Deadhorse point We have another group pic and enjoy the view for a while.
Nous devions aussi faire Mesa Arch, mais vu la météo, pour ne pas hypothéquer le reste de l'après-midi, Aaron décidé de ne pas y aller. Nous nous rendons pour la première fois à Arches National Park. But: un petit trail pour aller à la Délicate Arch. Malheureusement, il se met à pleuvoir alors que nous arrivons au pied de l'arche. On ne reste donc pas longtemps...
We should also have done Mesa Arch. Because of the weather, and in order not to jeopardize the rest of the day, Aaron decides to skip it. For the first time, we go to Arches NP. We have a short walk to Delicate Arch. Unfortunately, it starts raining just as we arrive at the arch. We don't stay for a long time...
Lorsque l'on quitte le parc, le ciel est toujours aussi gris.
When we leave the park, the sky is still dark grey...
Ce soir, nous ne faisons pas à manger; certains achètent des salades, d'autres vont au Subway (je choisis un meatball marinara, bien bon: demi-baguette fourrée de petites boulettes sauce tomate, salade,...). On rentre au camp. Feu, jeu, rires, une bonne soirée!
No cooking tonight. Some of us buy some salads, other ones go to Subway (i buy a meatball marinara, really good: bread filled with small meatballs with tomato saus, salad...). We go back to camp. Fire, games, laughs, a good night!
After a really windy night, we wake up at 6. We take the tent down, have breakfast... So we have a lot of time to enjoy sunrise (we have to load at 8). Dark blue sky, then fire-like colors...Magnificent!!
A 8h, comme prévu, on charge le van. On se rend à Moab aujourd'hui. Avant d'attaquer les choses sérieuses, petit photo stop pour le Mexican Hat...
At 8, as predicted, we load the van. We go to Moab today. And before the "serious stuff", we have a picture stop at mexican hat...
Arrivés à Moab, on s'installe au Canyonlands campground (juste derrière la station Texaco). Les choses sérieuses... Parlons-en! Canyonlands NP. La météo n'est pas extraordinaire , le temps est orageux. On commence par le Grand View Point, qui nous offre une vue d'ensemble...
Arrived at Moab, we set up camp at the Canyonlands Campground (located just rear of the Texaco gas station). The serious stuff, let's talk about it now! Canyonlands NP. The weather is not so good today, it's stormy. We start at the Grand View Point, which give us a large view.
On poursuit avec le upheaval dome. Un regard sur le ciel nous indique que la pluie arrive...
Next stop is upheaval dome. A look at the sky tells us rain is coming...
Un autre incontournable de ce parc, le Deadhorse point! Nous y faisons une photo de groupe et profitons du paysage.
Another highlight of this park is Deadhorse point We have another group pic and enjoy the view for a while.
Nous devions aussi faire Mesa Arch, mais vu la météo, pour ne pas hypothéquer le reste de l'après-midi, Aaron décidé de ne pas y aller. Nous nous rendons pour la première fois à Arches National Park. But: un petit trail pour aller à la Délicate Arch. Malheureusement, il se met à pleuvoir alors que nous arrivons au pied de l'arche. On ne reste donc pas longtemps...
We should also have done Mesa Arch. Because of the weather, and in order not to jeopardize the rest of the day, Aaron decides to skip it. For the first time, we go to Arches NP. We have a short walk to Delicate Arch. Unfortunately, it starts raining just as we arrive at the arch. We don't stay for a long time...
Lorsque l'on quitte le parc, le ciel est toujours aussi gris.
When we leave the park, the sky is still dark grey...
Ce soir, nous ne faisons pas à manger; certains achètent des salades, d'autres vont au Subway (je choisis un meatball marinara, bien bon: demi-baguette fourrée de petites boulettes sauce tomate, salade,...). On rentre au camp. Feu, jeu, rires, une bonne soirée!
No cooking tonight. Some of us buy some salads, other ones go to Subway (i buy a meatball marinara, really good: bread filled with small meatballs with tomato saus, salad...). We go back to camp. Fire, games, laughs, a good night!